首页 > 命运之星 > 第二十七章

第二十七章

2025-03-30 06:32:52

利兹·史密斯的专栏文章写道:铁蝴蝶逞强能几时,翅将断欲飞谈何易……有件事,美丽的房地产巨头一旦知晓,必将暴跳如雷,冲破她楼顶套间的屋顶。

有一本专门介绍她的书将由卡米洛特出版社出版,作者是她原来的一位雇员。

知情人士透露:此书定将轰动!轰动!轰动!拉腊狠狠地将报纸掼到地上。

好一个格特鲁德·米克斯!只能是她干的,那个被拉腊炒了鱿鱼的秘书!拉腊召来杰里·汤森。

晨报上利兹·史密斯的专栏文章看到了吗?是的。

刚刚读过。

对此,我们没有什么办法,老板,要是你……谁说没办法!我和所有的雇员都订过协议,他们同意雇用期间或之后不写有关我的任何文章。

格特鲁德·米克斯无权那么干。

我要起诉出版社,让它破产。

杰里·汤森摇摇头。

要是我可不那么做。

为什么不?因为那会引发许多不利的曝光。

要是你由它去,不过是场小风波,刮刮就过去了。

要是你极力去阻止,它就会形成一场飓风。

拉腊听着,无动于衷。

查查谁是那家出版社的老板。

她命令说。

一小时后,拉腊挂通了卡米洛特出版社社长亨利·塞恩费尔德的电话。

我是拉腊·卡梅伦。

我得知你打算出一本关于我的书。

你看到利兹·史密斯的文章了,嗯?对,是有这么回事儿,卡梅伦小姐。

我想警告你,如果你出版这本书,我将起诉你侵犯隐私权。

电话那端的声音说:我想你也许应该请教一下你的律师。

你是公众人物,卡梅伦小姐,你根本没有隐私权。

再说,从格特鲁德·米克斯的手稿看,你可真是个极富个性的人物啊。

格特鲁德·米克斯签过一份合同,那合同禁止她写任何有关我的东西。

那又怎么样?那是你们之间的事。

你可以起诉她……可是,到那时,书肯定也就问世了。

我不想让书出版。

如果我能补偿你不出这本书的一切损失……等等,我想你是在铤而走险。

我倒是建议结束这次通话。

再见。

电话挂断了。

这个该死的!拉腊呆坐存那儿,想着。

她召来了霍华德·凯勒。

你了解卡米洛特出版社吗?他耸耸肩。

是一家小出版社。

他们专出诽谤性热门书。

他们曾恶毒攻击过谢尔[注]、麦当娜[注]……[注:美国60年代一对著名夫妻歌唱家中的妻子。

][注:美国当代红歌星。

]多谢。

这就够了。

霍华德·凯勒头痛发作了。

近来他似乎经常头痛。

睡眠不足。

工作压力大。

他觉得事情进展得太快了。

他得想个办法让拉腊慢下来。

这头痛说不定是饿引起的。

他按下传呼器对秘书说:贝丝,给我送点午饭来,好吗?没有回音。

贝丝?您在开玩笑吧,凯勒先生?开玩笑?不,干吗开玩笑?你刚刚才吃过午饭呢。

凯勒不禁打了个冷颤。

不过您要是还饿的话……不,不。

这下他想起来了。

他吃过一份沙拉和烤牛肉三明治,还有……天哪!我这是怎么啦?只是开个玩笑,贝丝。

他说。

我在开谁的玩笑?雷诺卡梅伦宫的开业仪式取得了极大成功。

饭店客房早已订满,夜总会里挤满了赌博的人。

拉腊为让应邀而来的名流得到精心照料,没有吝惜花销。

大家全都到了。

只缺一个人没来,拉腊心想,那就是菲利普。

他派人送来了一大束鲜花,附的便条上写着:你是我人生的音乐,我渴慕你、想你。

夫。

保罗·马丁来了。

他走到拉腊跟前。

恭喜,恭喜。

你取得了空前的成功。

多谢,保罗。

没有你,我是无法成功的。

他环顾四周。

菲利普呢?他脱不开身,正在外地演出。

他到什么地方弹琴去了?这是你的良宵盛夜啊,拉腊。

他应该在你身边啊。

拉腊笑笑。

他真的很想到场。

饭店经理走到拉腊身边。

好一个良宵盛宴啊,对吧?往后三个月饭店的客房已全部预订满了。

我们就保持这个势头吧,多纳德。

拉腊雇了一名日本和一名巴西代理人,专门负责招引海外赌博大户。

每套豪华客房,她花了一百万重新装修。

这些,很快就可以赚回来的。

你这儿真是座金山呀,卡梅伦小姐。

经理又说。

他看看四周。

哦,对啦,你丈夫呢?我一直盼望着认识他呢。

他脱不了身。

拉腊说。

他到什么地方弹琴去了。

娱乐节目精采纷呈,但拉腊仍是晚会的明星。

萨米·卡恩特地为《我心中的城市》重填了词,开头是这样的:我心中的姑娘,拉腊……她起身致辞,宾客报以热烈的掌声。

人人都想认识她,接触她。

新闻界可谓全力以赴。

拉腊接受了电视、电台和报纸的采访。

采访一直进行得很顺利,突然有采访者问:今晚怎么没见你丈夫?拉腊发觉自己越来越心烦意乱。

他应该和我在一起,音乐会本可以等等的。

不过,她还是甜甜地笑着说:菲利普为他不能到场感到很沮丧。

节目结束后,舞会开始了。

保罗·马丁走到拉腊桌前。

跳一曲?拉腊起身向前走了几步,让他搂着。

拥有这一切有何感受?保罗问。

美妙无比。

多谢你鼎力相助。

否则要朋友干什么?我注意到你这儿有几个重量级赌棍。

小心待他们,拉腊。

有的将输掉大笔钱,你得让他们感到虽输犹赢。

给他们弄辆新车,或几个姑娘,只要能让他们感觉到自己了不起,什么都成。

我会记住的。

拉腊说。

又搂着你了,多好啊。

保罗……我明白。

还记得我说过你丈夫应该好好照顾你的话吗?是的。

他似乎做得并不怎么样。

菲利普本想来的。

拉腊袒护菲利普说。

即便嘴上这么说,她心里仍嘀咕:他真的想吗?菲利普当晚打来电话,一听到他的声音拉腊便感到孤寂难忍。

拉腊,我一整天都在想你,亲爱的。

开业典礼好吗?好极了。

你要在该多好啊,菲利普。

我是想。

我想你快想疯了。

那你为什么不和我在一起?我也想你。

快回家吧。

霍华德·凯勒拿着一只厚厚的马尼拉纸信封,走进了拉腊的办公室。

你不会喜欢这个的。

凯勒说。

出了什么事?凯勒把信封放到拉腊的办公桌上。

这是格特鲁德·米克斯手稿的复印件。

别问我是如何搞到手的。

那可以叫我们两人都进班房的。

你看过了吗。

他点点头。

是的。

那——你最好还是亲自看看吧。

有些事情发生时,她甚至还没来这儿干呢。

她肯定暗地里做了不少调查。

多谢,霍华德。

拉腊等他离开了办公室,连忙按通了内部传呼器,对秘书说:不接电话。

她打开手稿,读了起来。

真是杀人不眨眼。

该书把她描绘成一个骄横跋扈,工于心计,踩着别人往上爬的女人,而且不厌其烦地刻划了她对下属动辄发脾气、傲慢无礼的作风。

书中不怀好意、恶语中伤的下流绯闻轶事比比皆是,唯独没有对拉腊的独立自主的个性和勇气,对她的才赋、她的胆识、她的慷慨大度作片言只语的交待。

她继续往下看。

……铁蝴蝶的诡计之一,就是把商务会见安排在谈判当天的一大早。

那样,对方的人被时差反应折腾得还没缓过气来,她却精神百倍、生气十足。

……有一次会见日本人时,给客人上的是放了安定的茶。

而拉腊自己喝的咖啡里放的是派醋甲酯,一种激发思维的兴奋剂。

……有次会见几位德国银行家,给客人上的是放有利他林的咖啡,她自己喝的却是放了派醋甲酯的茶。

……拉腊·卡梅伦在为昆士地基谈判时遭到规划委员会否决后,她编造了一个故事,说她有个年幼的女儿也将住进未来的公寓楼里,并以此改变了委员会的决定…………当时,房客们都拒绝搬出多切斯特公寓小区,拉腊·卡梅伦硬是把大批无家可归者塞进公寓里……一桩桩,一件件,无一遗漏。

拉腊看完后,久久地坐在办公桌前,一动不动。

她召来了霍华德·凯勒。

我要你去摸摸亨利·塞恩费尔德的资信底儿。

他是卡米洛特出版社的老板。

好的。

15分钟后,凯勒回来了。

塞恩费尔德评的是个D-C级。

那就是说——那是现行信誉等级中最低的一等。

四等就够糟的了,他比那还要低四级。

一阵强风便能把他吹倒。

他出一本书就能糊口,不出书就得挨饿。

稍遇打击,他就只好停业。

多谢,霍华德。

拉腊拨通了她的律师特里·希尔的电话。

特里,想不想当个出版商?你葫芦里卖的什么药?我想你以你的名义买下卡米洛特出版社,老板是亨利·塞恩费尔德。

那该不成问题。

你打算出个什么价?争取20万买下来,实在不行,100万。

只是这笔交易必须包括他拥有的所有文学作品的出版权。

千万别提我的名字。

卡米洛特出版社的办公地点坐落在闹市区34街一幢旧楼里。

亨利·塞恩费尔德的大本营包括一小间秘书办公室和一间稍大的屋子。

那是他自己的办公室。

塞恩费尔德的秘书说:有位希尔先生要见你,塞恩费尔德先生。

让他进来。

特里·希尔上午早些时候来过电话。

他走进那间又小又寒碜的办公室,塞恩费尔德正坐在办公桌边。

能为你做点什么,希尔先生?我是代表一家德国出版公司来的,该公司有兴趣买下贵社。

塞恩费尔德不紧不慢地点了支雪茄。

本公司概不出卖。

他说。

噢,那太糟了。

我们试图打进美国市场。

我们看中了贵社。

我白手起家建成了这个出版社,塞恩费尔德说。

它就像是我的孩子,我怎忍心和它分手。

我理解你的感情,希尔律师同情地说,为此,我们愿意付给你50万美元。

塞恩费尔德险些儿被烟呛住了。

50万?见鬼,我马上就要出一本书,单这一本书就值100万,不成,先生,你的出价太欺负人啦。

我的出价真是白送。

你没有资产,而且还有10多万美元的债务。

我核查过了。

对你明说了吧,我再加到60万,多一分都不行。

做这种事我真没法原谅自己。

这样吧,要是你能加到70万……特里·希尔站起身。

再见,塞恩费尔德先生。

我再另找一家出版社去。

他正要朝门口走出。

等一下。

塞恩费尔德说。

我们别这么急嘛。

实际上,我妻子一直在逼着我退休。

没准这是个好时机。

特里·希尔走到办公桌前,从口袋里抽出一份合同。

我这儿有张60万美元的支票,你只需按要求签个名。

拉腊召来了凯勒。

我们刚刚买下了卡米洛特出版社。

太好了。

你想怎么处置它。

首先,枪毙格特鲁德·米克斯的书稿,让它永远见不了天日。

如果她起诉要回所有权,我们有很多办法对付她。

我们可以在法庭上拖她几年。

你要不要撤销这个出版社?当然不。

派个人去管理,留着它,权当纳税损失掉的。

凯勒回到办公室后,对秘书说:我想让你打封信。

收信人是赫尔曼房地产公司杰克·赫尔曼。

亲爱的杰克:我同卡梅伦小姐商谈过你的提议,我们觉得目前参与贵公司项目并非明智之举。

但是,请相信,我们有兴趣今后再……秘书停止了记录。

凯勒抬起头,你都记下来了?她目不转睛地看着他。

凯勒先生?嗯?你昨天就口授过这封信了。

凯勒吃了一惊。

什么?信都邮走了。

霍华德·凯勒强作一笑。

我想我大概是劳累过度了。

那天下午4点,凯勒正在接受西摩·本尼特大夫的检查。

你看来非常健康。

本尼特大夫说,从体检来看,你根本就没有病。

这几次记忆出错是怎么回事?你有多长时间没有休假了,霍华德?凯勒使劲想了想。

我想有好几年了吧。

他说,我们一直太忙。

本尼特大夫说:那就难怪啦,你是劳累过度。

又是那句话!这没有你想象的那么严重。

到一个能让你轻松一下的地方去呆上一两个星期,不要想生意上的事。

回来时,你就会感到仿佛换了一个人。

觊勒站起身,如释重负。

凯勒到拉腊办公室找她。

能让我离开一星期吗?还不如把我的右臂砍了去呢。

你有什么想法?大夫说我该休一次短假,拉腊。

实话对你说吧,我最近记忆老出毛病。

拉腊看着他,很关心。

要紧吗?不,没什么。

就是很令人心烦。

我想我大概可以到夏威夷呆几天。

坐我的飞机去。

不,不,你需要用的。

我坐班机。

把一切记到公司帐上。

多谢。

我每天和你联……不,不必。

我要你忘了公司的事,一心照顾好自己。

我可不想让你出什么事儿。

但愿他平安无事。

拉腊心想,他必须平安无事。

第二天,菲利普打来电话。

玛丽安·贝尔刚说阿德勒先生从日本打来的电话,拉腊连忙拿起话筒。

菲利普……?你好,亲爱的。

电信工人肯定在罢工,我打了几个小时的电话好不容易和你联系上了。

你好吗?寂寞!很好,巡回演出怎么样?老样子。

我想你。

拉腊从电话里听到了菲利普身后的音乐声和说话声。

你在哪儿?噢,他们在为我举行一个小型晚会。

你知道那滋味。

拉腊能听见一个女人的笑声。

是的,我知道那滋味。

我星期三到家。

菲利普?嗯?没什么,亲爱的。

快回家吧。

我会的。

再见。

她放下听筒。

晚会结束后他会干什么去呢?那女人是谁呢?她的心里充满着醋意,那么强烈,几乎让她透不过气来。

她这辈子还不曾和谁吃过醋。

一切是这般美好,拉腊心里说,我不想失去它。

我不能失去它。

她躺在床上,睡不着,心里惦记着菲利普,惦记着他此刻在干什么。

霍华德·凯勒舒舒服服地躺在夏威夷岛一家小旅店附近的科纳滩上。

岛上气候十分宜人。

他每天都下海游泳。

他打了几次高尔夫球,天天都接受按摩,皮肤也晒黑了。

他彻底放松,心情从未有过的好。

本尼特大夫说得对,他自言自语,劳累过度。

回去后,我得把节奏放慢点。

实际上,记忆差错的小插曲使他大为惊恐,远非他嘴上承认的那么轻松。

终于,到了该回纽约的时候了。

他乘坐的是午夜班机,下午4点抵达曼哈顿。

他直奔办公室。

秘书见了他,笑眯眯的。

欢迎您回来,凯勒先生,您看上去气色好极了。

谢谢你……他愣愣地站着,脸上一下子失去了血色。

他竟然想不起她的名字。