桑德克弯身向着一张北大西洋海底等高线地图,我不明白,如果那个喇叭是个标地的话,泰坦尼克号却没有在大家设想的那个地方。
冈恩拿起一支尖端是毡呢的笔,在地图上做了个记号。
它沉没之前最后一次报告的位置是这儿,北纬41°46’,西经50°14’。
我们发现法利短号时,塞福一号母船在海面上的确切位置是这里,这说明我们应该在这儿,大约是东南方六英里以外。
桑德克懒洋洋地用指示棒敲敲地图框:先生们,现在咱们进退两难了。
咱们硬是在北纬40°64’——西经50°14’这段海域里进行搜索吗?还是把宝押在捡到格雷厄姆·法利短号西南六英里的地段呢?冈恩没有犹豫:我看咱们还是在接起法利的短号的地方把电视摄影机放下去好了。
皮特盯着看桑德克:我建议不用电视摄影机,就采用下一个步骤。
桑德克的神色是阴沉的:那么你打算怎样完成这个小小的奇迹呢?我们要收集有关泰坦尼克号最后几小时的一切点滴资料——有关速度、互相矛盾的位置报导,水流、波浪下滑动角度等一切记录,加上短号所在处——把它编成程序,输入海洋局的计算机。
如果走运,读出数据可能直接指出泰坦尼克号前行的位置.这倒是合乎逻辑的方法。
冈恩承认道。
在这段时间里。
桑德克说,我们要损失两天时问。
我们什么也段有损失,先生。
我们倒赚了。
皮特认真地说,肯伯海军上将已经借给我们莫多克号。
眼前正停在诺福克码头,整装待发。
桑德克离开地图,坐到一把椅子上,然后抬头看看皮特和冈恩说:好吧,先生们,该看你们的了。
海洋局短短的会议就此结束,而这时,另一场戏开场了。
梅尔·唐拉接着西格蓝姆家的门铃,忍住呵欠。
西格蓝姆打开门,默默点头,走到路边唐拉的汽车前。
西格蓝姆坐着,怔怔地望着侧窗外面,他的眼睛周围有着黑圈。
唐拉开动汽车。
弗兰肯斯坦创造了一个怪物①,你的样子倒象是还没有通灵前的那个怪物。
唐拉说,昨晚你干到多晚?【① 弗兰肯斯坦是英国小说家玛丽·活尔夫斯通克拉夫特·雪莱于1818年发表的同名小说中的主人公,一个年轻的医学生创造了一十怪物,后反被怪物毁灭。
——译者】西格蓝姆一点没有反应,道,总统命令我向俄国人透露西西里计划。
我的上帝,为什么?中央情报局的沃伦·尼科尔森已经说服总统,把有关这项计划的确凿材料点滴地交给俄国人,就能控制他们的一个高级情报网。
如果你说的是事实,俄国人从点滴情报中又能得到什么好处呢?没有必要的方程式和计算数据,他们至少要花两年,而且没有,整个概念一钱不值。
如果他们先把磷弄到手,他们就能在三十个月内建立起工作系统。
不可能,肯伯海军上将决不会容许。
俄国人要想窃走泰坦尼克号,他会打发他们立刻滚蛋的。
假设,莲格蓝姆轻轻咕哝道,假设肯伯奉命按兵不动呢?唐拉俯身靠着驾驶盘,不相信地摸摸前额。
西格蓝姆疲倦地耸耸肩膀说:我自己也不知道该相信什么。
《激流考察队》作者:[美] 加斯勒(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)Xinty665 免费制作。